- Shifts of Cohesion in Subtitling from English into Arabic: A Corpus-Based Study on Explicitation of Reference, Substitution, and Ellipsisguest-author : Halima Moud & Mohamed Salah Bekkouche
- Teaching Translation through the Implementation of Expressive Utterances Translation Technique in Disney’s Aladdin Movie 2019guest-author : Farrah Zakiyah Anwar , Dwi Haryanti & Muhammad Thoyibi
- Book Review: Marmaduke Pickthall reinstated: What canon?guest-author : Author: Ebtisam A. Sadiq & Reviewe: Shadi S. Neimneh
- National Identity as the Arena of Constellations of Nationalism and De-Nationalism in American Dystopian Novelsguest-author : Anna Sriastuti
- Contents
- Team of this issueguest-author : Dr. Khairi Al-Zubaidi
- A Structural Postcolonial Analysis of Voice and Noise in Joseph Conrad’s The Lagoonguest-author : Hussein Zeidanin
- Translation as a Tool for Teaching English in Saudi EFL Classrooms: Teachers Attitudeguest-author : Ruba Alhajeri
- “Monument to Rottenness”: Postcolonial Enclave Tourism in Jamaica Kincaid’s A Small Placeguest-author : Samar H. Aljahdali
- Edna O’Brien The Country Girls (1960): Deconstructing the Irish Women’s Mythguest-author : Rachida KADDOURI & Nadia LOUAHALA