Post Views: 76
AWEJ for Translation & Literary Studies, Volume3, Number2.May 2019 Pp.152-164
This article studies the Indian settings and plots of eight Thai novels by seven writers based on the period of the works and the relative experience of the writer. The results are as follows: During the early Ratanakosin period, only one piece of Thai poetry recording the lives of two Hindu Indians fighting over a Melayu woman was written using a Thai setting. In the Middle Ratanakosin period, one renowned book about India recounted the visit of a young King Rama V of Siam to India to experience and learn from the positive and negative experience of colonized countries. His Majesty was inspired by that visit and reformed Siam (former name of Thailand) into a dynastic state with numerous new economic political and social developments. In the current Ratanakosin period of rampant globalization, “Indianness” presented in the settings and protagonists are plotted in many Thai novels mixing with “Thainess” through Thai or Indian-Thai characterisation and aspects of culture and concepts related to Hinduism and Buddhism. “Dharma” and “Karma” are the main key reflections found in Thai works. It can be concluded that, through their art, Thai novelists serve de facto roles as cultural ambassadors linking Thai readers to India.
Srichampa, S. (2019). Inter-mixing Indiannesss with Thainesss in selected Thai Novels. Arab World English Journal for Translation & Literary Studies, 3 (2). 152-164.
Dr. Sophana Srichampa is an Associate Professor in Linguistics at the Research Institute for
Language and Cultures of Asia, Mahidol University, Thailand. One of her research interests is the
relation between India and Thailand in terms of socio-cultural perspectives. She is the author of
several articles related to language, culture and society. ID ORCID is https://orcid.org/0000-0003-
3936-4963.
Copyright © 2023 AWEJ-tls.org. All rights reserved.