Article Titles & authors |
Pages |
Contents |
1-2 |
Lexical Asymmetry as a Translation Problem Arising in the Holy Quran
guest-author : Emad Ahmed Al-Tamari & Eyhab Abdulrazak Bader Eddin |
2-17 |
Conceptual Metaphors in Milan Kundera’s Novel, Life Is Elsewhere
guest-author : Sara Mechraoui |
18-38 |
The Value of Intertextuality in Selvon’s The Lonely Londoners and Naipaul’s The Mimic Men
guest-author : Imen Mzoughi |
39-48 |
Violence/Accommodation Binary in Chesnutt’s The Marrow of Tradition
guest-author : Hind Naji Hussein Ithawi |
49-61 |
A Feminist Scheme Conveyed through Catherine Jemmat’s The Rural Lass
guest-author : Haifa Almufayrij |
62-75 |
Tracing the Impact of Culture in the Translation of Selected Advertisements between English and Arabic
guest-author : Rafid A. Al-Rubaii & Hadeel N. Mohammed Saeed |
76-90 |
Love in Charles Dickens’s Great Expectations: A Psychoanalytic Approach
guest-author : Bechir Saoudi, Ameerah Ali Al-Bedewy, Fatima Ali Al-Anzan,Lulwah Mohammad Al-Sebr, Nouf Mohammad Al-Smari & Nora Ali Al-Tamimi |
91-103 |
Embodied Oppression and Psychological Trauma: The Subjugation of O-lan’s in Pearl Buck’s Novel the Good Earth
guest-author : Hanan Abbas Hussein |
104 -114 |
Insanity or Inspiration: A Study of Greek and Arab Thoughts on Poetry
guest-author : Burhan Bashir |
115– 125 |
The Appropriation of Innocence: from Shelley’s Frankenstein to Ahmed Saadawi’s Frankenstein in Baghdad
guest-author : Karzan Aziz Mahmood |
126 -138 |
Translation and the Individual Talent: Ambiguity in the Qurʾanic Text and the Role of the Translator
guest-author : Raed A. Qassas |
139 -155 |
Arabizi across Three Different Generations of Arab Users Living Abroad: A Case Study
guest-author : Mariam Haghegh |
156-173 |