- Translating Food Menus from English into Arabic: Linguistic and Cultural Dilemmasguest-author : Sultan Mohammed Saaiyed Al- Rushaidi & Holi Ibrahim Holi Ali
- Investigating “Unfaithful” Translations via the Appraisal Theory: A Case Study of Public Noticesguest-author : Hong Qian
- Cooperative Principle and Inferential Chains of Interpretation: Socio-Pragmatic Approach to Language and Literature Teachingguest-author : Vijay Singh Thakur
- The Monster Unleashed: Iraq’s Horrors of Everyday Life in Frankenstein in Baghdadguest-author : Hani Elayyan
- Letter from the Editor
- Contents
- Team of this issue
- Neither Morpheme nor Transleme … Revisiting the Unit of Translation, Semioticallyguest-author : Said M. Faiq
- Tense and Aspect in Translation from Arabic into English: Azazeelby Youssef Ziedan as a Case Studyguest-author : Ebtisam Abdullah Alsaif
- English and Arabic Metaphorical Conceptualization of Food: A contrastive Studyguest-author : Hanan Zaki Alsadi